You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

549 lines
23 KiB

  1. {
  2. "extName":{
  3. "message":"µMatrix",
  4. "description":""
  5. },
  6. "extShortDesc":{
  7. "message":"Apontar\/clicar para proibir\/permitir quaisquer pedidos feitos por seu navegador. Bloqueia scripts, iframes, anúncios, Facebook, etc.",
  8. "description":"this will be used as short description in web stores: MUST BE 132 characters OR LESS"
  9. },
  10. "dashboardPageName":{
  11. "message":"µMatrix — Painel",
  12. "description":""
  13. },
  14. "settingsPageName":{
  15. "message":"Preferências",
  16. "description":"a tab in dashboard"
  17. },
  18. "privacyPageName":{
  19. "message":"Privacidade",
  20. "description":"a tab in dashboard"
  21. },
  22. "statsPageName":{
  23. "message":"Estatísticas",
  24. "description":"a tab in dashboard"
  25. },
  26. "userRulesPageName":{
  27. "message":"Minhas regras",
  28. "description":"a tab in dashboard"
  29. },
  30. "ubiquitousRulesPageName":{
  31. "message":"Arquivos de hosts",
  32. "description":"a tab in dashboard"
  33. },
  34. "aboutPageName":{
  35. "message":"Sobre",
  36. "description":"a tab in dashboard"
  37. },
  38. "allPrettyName":{
  39. "message":"tudo",
  40. "description":"HAS TO FIT IN MATRIX HEADER!"
  41. },
  42. "cookiePrettyName":{
  43. "message":"cookie",
  44. "description":"HAS TO FIT IN MATRIX HEADER!"
  45. },
  46. "cssPrettyName":{
  47. "message":"css",
  48. "description":"HAS TO FIT IN MATRIX HEADER!"
  49. },
  50. "imagePrettyName":{
  51. "message":"imagem",
  52. "description":"HAS TO FIT IN MATRIX HEADER!"
  53. },
  54. "pluginPrettyName":{
  55. "message":"plugin",
  56. "description":"HAS TO FIT IN MATRIX HEADER!"
  57. },
  58. "scriptPrettyName":{
  59. "message":"script",
  60. "description":"HAS TO FIT IN MATRIX HEADER!"
  61. },
  62. "xhrPrettyName":{
  63. "message":"XHR",
  64. "description":"HAS TO FIT IN MATRIX HEADER!"
  65. },
  66. "framePrettyName":{
  67. "message":"frame",
  68. "description":"HAS TO FIT IN MATRIX HEADER!"
  69. },
  70. "otherPrettyName":{
  71. "message":"outro",
  72. "description":"HAS TO FIT IN MATRIX HEADER!"
  73. },
  74. "matrixNoNetTrafficPrompt":{
  75. "message":"Nenhum tráfego de rede foi visto para este aba até agora.",
  76. "description":""
  77. },
  78. "matrixMtxButtonTip":{
  79. "message":"Desativar\/Ativar filtragem pela matrix para este escopo.\nPedidos bloqueados através da filtragem pela matrix nesta página: {{count}}.",
  80. "description":"Tool tip for matrix button: {{}} is a placeholder for number of blocked requests."
  81. },
  82. "matrixPersistButtonTip":{
  83. "message":"Salvar todas mudanças temporárias para este escopo.",
  84. "description":"Tool tip for the persist button"
  85. },
  86. "matrixRevertButtonTip":{
  87. "message":"Remover mudanças temporárias para este escopo.",
  88. "description":"Tool tip for the revert local permission button"
  89. },
  90. "matrixRevertButtonAllTip":{
  91. "message":"Remover todas mudanças temporárias.",
  92. "description":"Tool tip for the revert all permissions button"
  93. },
  94. "matrixReloadButton":{
  95. "message":"Recarregar a página.",
  96. "description":"Tool tip for the reload button"
  97. },
  98. "matrix1stPartyLabel":{
  99. "message":"1° Nível",
  100. "description":"1st-party"
  101. },
  102. "matrixBlacklistedHostnames":{
  103. "message":"{{count}} hostname(s) na lista negra",
  104. "description":"Appears in the metadata row of bottom-most group: **mind the limited width**"
  105. },
  106. "statsPageTitle":{
  107. "message":"µMatrix – Estatísticas",
  108. "description":""
  109. },
  110. "statsPageGenericStats":{
  111. "message":"Estatísticas Genéricas",
  112. "description":""
  113. },
  114. "statsPageCookieHeadersFoiled":{
  115. "message":"<a href='https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/HTTP_cookie'>HTTP cookie<\/a> cabeçalhos frustrados: {{count}}",
  116. "description":""
  117. },
  118. "statsPageRefererHeadersFoiled":{
  119. "message":"<a href='https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/HTTP_referer'>HTTP referer<\/a> cabeçalhos frustrados: {{count}}",
  120. "description":""
  121. },
  122. "statsPageHyperlinkAuditingFoiled":{
  123. "message":"<a href='http:\/\/www.whatwg.org\/specs\/web-apps\/current-work\/multipage\/links.html#hyperlink-auditing'>Hyperlink auditing<\/a> tentativas frustradas: {{count}}",
  124. "description":""
  125. },
  126. "statsPageCookiesRemoved":{
  127. "message":"Cookies locais removidos: {{count}}",
  128. "description":""
  129. },
  130. "statsPageLocalStoragesCleared":{
  131. "message":"<a href='http:\/\/diveintohtml5.info\/storage.html'>Armazenamento local<\/a> esvaziados: {{count}}",
  132. "description":""
  133. },
  134. "statsPageBrowserCacheCleared":{
  135. "message":"Caches do navegador limpadas: {{count}}",
  136. "description":""
  137. },
  138. "statsPageDetailedStats":{
  139. "message":"Estatísticas detalhadas",
  140. "description":""
  141. },
  142. "statsPageDetailedAllPages":{
  143. "message":"Todos",
  144. "description":""
  145. },
  146. "statsPageDetailedBehindTheScenePage":{
  147. "message":"Chromium: Por trás da cena",
  148. "description":""
  149. },
  150. "statsPageOverview":{
  151. "message":"Visão Geral",
  152. "description":""
  153. },
  154. "statsPageRequests":{
  155. "message":"Solicitações",
  156. "description":"header for the stat type column"
  157. },
  158. "statsPageAllowed":{
  159. "message":"Permitidos",
  160. "description":"header for the allowed requests column"
  161. },
  162. "statsPageBlocked":{
  163. "message":"Bloqueados",
  164. "description":"header for the blocked requests column"
  165. },
  166. "statsPageAll":{
  167. "message":"Tudo",
  168. "description":""
  169. },
  170. "statsPagePages":{
  171. "message":"Páginas",
  172. "description":""
  173. },
  174. "statsPageCookies":{
  175. "message":"Cookies",
  176. "description":""
  177. },
  178. "statsPageCSS":{
  179. "message":"CSS",
  180. "description":""
  181. },
  182. "statsPageImages":{
  183. "message":"Imagens",
  184. "description":""
  185. },
  186. "statsPagePlugins":{
  187. "message":"Plugins",
  188. "description":""
  189. },
  190. "statsPageScripts":{
  191. "message":"Scripts",
  192. "description":""
  193. },
  194. "statsPageXHRs":{
  195. "message":"XHRs",
  196. "description":""
  197. },
  198. "statsPageFrames":{
  199. "message":"Frames",
  200. "description":""
  201. },
  202. "statsPageOthers":{
  203. "message":"Outros",
  204. "description":""
  205. },
  206. "statsPageDetailed":{
  207. "message":"Registro de pedidos",
  208. "description":""
  209. },
  210. "statsPageLogSizePrompt1":{
  211. "message":"Lembrar do último",
  212. "description":"First part of Remember the last [n] HTTP requests per page"
  213. },
  214. "statsPageLogSizePrompt2":{
  215. "message":"Pedidos HTTP<b>por página<\/b>.",
  216. "description":"Second part of Remember the last [n] HTTP requests per page"
  217. },
  218. "statsPageLogSizeHelp":{
  219. "message":"<p> Você pode inspecionar os detalhes das mais recentes solicitações HTTP matérias que têm sido feitas por uma página web (veja abaixo). <\/p><p> Isto é útil para usuários avançados que querem investigar exatamente o que uma página da web tem vindo a fazer. Mas registrando essas solicitações HTTP requer memória, e se você não se preocupam com esta informação técnica, a memória está sendo desperdiçado. <\/p><p> Por isso, neste domínio, que permite ajustar o número máximo dos mais recentes solicitações HTTP que deve ser registada para inspeção adicional <\/p><p> Digite &ldquo;.<code>0<\/code>&rdquo; para desativar o log detalhado (e, consequentemente, reduzir o consumo de memória de <i>μMatrix<\/i>).<\/p>",
  220. "description":"To help user understand the purpose of the log size value"
  221. },
  222. "statsPageRefresh":{
  223. "message":"Atualizar",
  224. "description":""
  225. },
  226. "settingsPageTitle":{
  227. "message":"µMatrix &ndash; Configurações",
  228. "description":""
  229. },
  230. "settingsMatrixDisplayHeader":{
  231. "message":"Aparência",
  232. "description":""
  233. },
  234. "settingsMatrixDisplayTextSizePrompt":{
  235. "message":"Tamanho do texto:",
  236. "description":""
  237. },
  238. "settingsMatrixDisplayTextSizeNormal":{
  239. "message":"Normal",
  240. "description":""
  241. },
  242. "settingsMatrixDisplayTextSizeLarge":{
  243. "message":"Grande",
  244. "description":""
  245. },
  246. "settingsMatrixDisplayColorBlind":{
  247. "message":"Cor amigável para daltônicos",
  248. "description":""
  249. },
  250. "settingsMatrixConvenienceHeader":{
  251. "message":"Conveniência",
  252. "description":"English: Convenience"
  253. },
  254. "settingsMatrixAutoReloadPrompt":{
  255. "message":"Quando a matrix é fechada, recarregue inteligentemente essas abas:",
  256. "description":""
  257. },
  258. "settingsMatrixAutoReloadNone":{
  259. "message":"Vazio",
  260. "description":""
  261. },
  262. "settingsMatrixAutoReloadCurrent":{
  263. "message":"Atual",
  264. "description":""
  265. },
  266. "settingsMatrixAutoReloadAll":{
  267. "message":"Todos",
  268. "description":""
  269. },
  270. "settingsMatrixAutoReloadInfo":{
  271. "message":"Sempre que você fizer mudanças na matrix que podem afetar a visualização e\/ou comportamento de uma ou mais páginas, <i>µMatrix<\/i> recarregará páginas afetadas automaticamente quando você fechar a matrix.",
  272. "description":""
  273. },
  274. "settingsSubframeColor":{
  275. "message":"Frames bloqueados:&ensp;Cor",
  276. "description":"English: Blocked frames:&ensp;Color"
  277. },
  278. "settingsSubframeOpacity":{
  279. "message":"Opacidade",
  280. "description":"English: Opacity"
  281. },
  282. "privacyPageTitle":{
  283. "message":"µMatrix &ndash; Privacidade",
  284. "description":""
  285. },
  286. "privacyDeleteBlockedCookiesPrompt":{
  287. "message":"Apagar os cookies bloqueados.",
  288. "description":""
  289. },
  290. "privacyDeleteBlockedCookiesHelp":{
  291. "message":"<p>Cookies na lista negra não estão impedidos por <i>µMatrix<\/i> de entrar em seu navegador. No entanto, eles estão impedidos de deixar o seu navegador, que é o que realmente importa. Não bloquear os cookies antes de introduzir o seu navegador lhe dá a oportunidade de ser informado de que um site tentou usar cookies, e além disso, para inspecionar o seu conteúdo, se desejar.<\/p><p>Uma vez que esses cookies lista negra foram contabilizados por <i>µMatrix<\/i>, eles podem ser removidos do seu navegador, se assim o desejar.<\/p><p><b>Nota importante:<\/b> As extensões podem fazer solicitações da web durante o curso de sua operação normal. Estes pedidos podem resultar em cookies que está sendo criado no navegador. Se o nome da máquina a partir de onde se originam um biscoito não está na lista branca, o cookie será removido a partir do navegador pelo <i>µMatrix<\/i> se esta opção estiver marcada. Então não se esqueça que o nome da máquina (s) com que uma extensão comunicar está na lista branca.<\/p>",
  292. "description":""
  293. },
  294. "privacyDeleteNonBlockedSessionCookiesPrompt1":{
  295. "message":"Excluir cookies da sessão não-bloqueados ",
  296. "description":"First part of 'Delete non-blocked session cookies [n] minutes after the last time they have been used'"
  297. },
  298. "privacyDeleteNonBlockedSessionCookiesPrompt2":{
  299. "message":" minutos após a última vez que eles tenham sido utilizados.",
  300. "description":"Second part of 'Delete non-blocked session cookies [n] minutes after the last time they have been used'"
  301. },
  302. "privacyDeleteNonBlockedSessionCookiesHelp":{
  303. "message":"<p><a href='http:\/\/www.w3.org\/2001\/tag\/2010\/09\/ClientSideStorage.html'>W3C<\/a>: &ldquo;Um cookie de sessão ... é apagada quando você termina a sessão do navegador. O cookie de sessão é armazenado na memória temporária e não é mantida após o navegador é fechado.&rdquo;<\/p><p>Exceto para este <a href='https:\/\/code.google.com\/p\/chromium\/issues\/detail?id=128513'>não pode estar acontecendo<\/a> quando utilizar um navegador baseado em Chromium. Além disso, para alguns, ter de fechar o navegador para que os cookies de sessão para limpar pode não ser suficientemente cedo.<\/p>",
  304. "description":""
  305. },
  306. "privacyDeleteBlockedLocalStoragePrompt":{
  307. "message":"Apagar <a href='https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/Web_storage'>armazenamento local<\/a> conteúdo definido por hostnames bloqueadas",
  308. "description":""
  309. },
  310. "privacyDeleteBlockedLocalStorageHelp":{
  311. "message":"À FAZER",
  312. "description":""
  313. },
  314. "privacyClearCachePrompt1":{
  315. "message":"Limpar o cache do navegador à cada",
  316. "description":"First part of 'Clear browser cache every [n] minutes'"
  317. },
  318. "privacyClearCachePrompt2":{
  319. "message":"minutos.",
  320. "description":"Second part of 'Clear browser cache every [n] minutes'"
  321. },
  322. "privacyClearCacheHelp":{
  323. "message":"<p>Alguns sites são realmente empenhados em rastreamento de você, tanto que eles vão usar truques não tão agradáveis ​​para contornar as medidas de tomar, a fim de não ser rastreado.<\/p><p>Alguns desses truques confiar<sup style='font-size:smaller'>[1, 2]<\/sup> no <a href='https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/Web_cache'>cache do navegador<\/a>, que o conteúdo é muitas vezes de longa duração já que raramente os usuários irão tomar o tempo para limpar regularmente o seu cache do navegador.<\/p><p>Há pouco inconveniente para limpar o cache do navegador regularmente (mais provável é que você não vai notar quando isso acontece), e o benefício é para evitar que esses rastreadores detestáveis ​​de invadir a sua privacidade.<\/p><p>Marque esta opção para o <i>µMatrix<\/i> fazer isso por você, no intervalo que você desejar.<\/p><p style='font-size:smaller'>[1] <a href='https:\/\/grepular.com\/Preventing_Web_Tracking_via_the_Browser_Cache'>&ldquo;Preventing Web Tracking via the Browser Cache&rdquo;<\/a><br>[2] <a href='http:\/\/lucb1e.com\/rp\/cookielesscookies\/'>&ldquo;Cookieless cookies&rdquo;<\/a><\/p>",
  324. "description":""
  325. },
  326. "privacyProcessRefererPrompt":{
  327. "message":"Remover informações <a href='http:\/\/pt.wikipedia.org\/wiki\/HTTP_referrer'>HTTP referer<\/a> de terceiros para nomes de domínios que não estão na lista branca.",
  328. "description":""
  329. },
  330. "privacyProcessRefererHelp":{
  331. "message":"<p>From Wikipedia: &ldquo;Referer HTTP é um campo de cabeçalho HTTP que identifica o endereço da página que ligado ao recurso que está sendo solicitado. ... <b>Porque a informação referer pode violar a privacidade, alguns navegadores da Web permitem que o usuário desativar o envio de informações referer.<\/b>&rdquo;<\/p><p>Se essa configuração for selecionada, <i>µMatrix<\/i> irá remover as informações HTTP referer se <b>ambos <\/b> das seguintes condições forem verdadeiras:<ul style='padding-left:1em;list-style-type:disc;'><li>O nome de domínio do referer HTTP não corresponde ao nome de domínio do URL do pedido (ou seja, o referer é de terceiros para a página da web);<li>O nome do host do pedido não está na lista branca.<\/ul><\/p>",
  332. "description":""
  333. },
  334. "privacyProcessHyperlinkAuditingPrompt":{
  335. "message":"Bloquear todas tentativas de <a href='http:\/\/www.whatwg.org\/specs\/web-apps\/current-work\/multipage\/links.html#hyperlink-auditing'>hyperlink auditing<\/a>.",
  336. "description":""
  337. },
  338. "privacyProcessHyperlinkAuditingHelp":{
  339. "message":"<p>Hyperlink auditing é um mecanismo que permite que um ente, <b>qualquer ente<\/b>, de ser informado sobre o que vincular um usuário clicou em uma página web em particular. É essencialmente um recurso de rastreamento: ele permite que um site, ou qualquer terceira parte para esse site, para ser informado sobre qual link você clicou em que uma das suas páginas web. O único objetivo é rastrear sua atividade de navegação.<\/p>",
  340. "description":""
  341. },
  342. "privacySpoofUserAgentPrompt1":{
  343. "message":"Sequência de Spoof <a href='https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/User_agent'>User-Agent<\/a>, escolhendo aleatoriamente um novo abaixo a cada",
  344. "description":"First part of UA-spoofing prompt"
  345. },
  346. "privacySpoofUserAgentPrompt2":{
  347. "message":"minutos.",
  348. "description":"Second part"
  349. },
  350. "privacySpoofUserAgentHelp":{
  351. "message":"<a href='https:\/\/www.eff.org\/deeplinks\/2010\/01\/tracking-by-user-agent'>De acordo com o <i>Electronic Frontier Foundation<\/i><\/a>: &ldquo;[...] o seu navegador envia uma &lsquo;User Agent&rsquo; cabeçalho para o site dizendo exatamente qual sistema operacional e navegador que você está usando. Esta informação pode ajudar a distinguir os utilizadores da Internet a partir de um outro, pois essas versões são diferentes, muitas vezes consideravelmente, de pessoa para pessoa. [...] <b>a seqüência de agente do usuário torna-se um problema real privacidade<\/b>.&rdquo;<p>Esta opção permite-lhe abordar a questão da privacidade levantadas pelo EFF.<\/p><p>Você pode fornecer a sua própria lista de cadeias de agente de usuário. Um por linha.As linhas em branco e linhas com prefixo &lsquo;#&rsquo; serão ignorados.<\/p>",
  352. "description":""
  353. },
  354. "privacyBehindTheSceneHeader":{
  355. "message":"Chromium: solicitações de por trás das cenas",
  356. "description":""
  357. },
  358. "privacyProcessBehindTheSceneHelp":{
  359. "message":"<p>De acordo com <a href='https:\/\/www.google.com\/intl\/pt-BR\/chrome\/browser\/privacy\/whitepaper.html'>Google Chrome Privacy Whitepaper<\/a>, <i>Chromium<\/i> pode enviar pedidos HTTP para <i>Google<\/i> sem que o usuário esteja expressamente visitando uma página de web. Vamos chamar esses pedidos especiais de pedidos <strong>por trás da cena<\/strong>. Também, outras extensões instaladas no navegados podem enviar pedidos HTTP <strong>por trás da cena<\/strong>.<\/p><p><i>µMatrix<\/i> deixa você interceptar e cuidar desse pedidos como qualquer outro pedido: eles podem ser processados em ordem de permitir\/bloquear eles com sua lista branca\/negra.<\/p><p>Clique no ícone da extensão enquanto vendo esta página ao iniciar. Leitura requerida: <a href='https:\/\/github.com\/gorhill\/httpswitchboard\/wiki\/Behind-the-scene-requests'>Pedidos por trás da cena<\/a>.<\/p><div class='warn'><p><span style='color:red; font-weight:bold'>Cuidado!<\/span> Bloqueando pedidos de rede <strong>por trás da cena<\/strong> é pontencialmente causador <a href='https:\/\/github.com\/gorhill\/httpswitchboard\/issues\/27'>de um problema<\/a> quando o usuário quiser instalar uma extensão da loja do Chrome (incluindo as atualizações de outras extensões), portanto, a capacidade de desativar o recurso aqui. O bloqueio também pode causar outras extensões instaladas não funcionem corretamente (aqueles consulta de dados remoto).<\/p><p>Mesmo que este recurso não está habilitado, os pedidos <strong>por trás da cena<\/strong> ainda são registradas pelo <i>µMatrix<\/i>. Você pode inspecionar estes pedidos na <a href='dashboard.html#statistics'>Página de <\/a>estatísticas.<\/p>",
  360. "description":""
  361. },
  362. "userRulesPermanentHeader":{
  363. "message":"Regras permanentes",
  364. "description":""
  365. },
  366. "userRulesTemporaryHeader":{
  367. "message":"Regras temporárias",
  368. "description":""
  369. },
  370. "userRulesRevert":{
  371. "message":"Reverter",
  372. "description":"Will remove all temporary rules"
  373. },
  374. "userRulesCommit":{
  375. "message":"Aplicar",
  376. "description":"Will save all temporary rules"
  377. },
  378. "userRulesEdit":{
  379. "message":"Editar",
  380. "description":"Will enable manual-edit mode (textarea)"
  381. },
  382. "userRulesEditSave":{
  383. "message":"Salvar",
  384. "description":"Will save manually-edited content and exit manual-edit mode"
  385. },
  386. "userRulesEditDicard":{
  387. "message":"Descartar",
  388. "description":"Will discard manually-edited content and exit manual-edit mode"
  389. },
  390. "userRulesImport":{
  391. "message":"Importar do arquivo...",
  392. "description":""
  393. },
  394. "userRulesExport":{
  395. "message":"Exportar para arquivo...",
  396. "description":""
  397. },
  398. "userRulesFormatHint":{
  399. "message":"Veja está página para regras de sintaxe.",
  400. "description":""
  401. },
  402. "userRulesDefaultFileName":{
  403. "message":"minhas-regras-umatrix.txt",
  404. "description":"default file name to use"
  405. },
  406. "hostsFilesPrompt":{
  407. "message":"Todos os hostnames no arquivo de hosts estão carregados como hostnames na lista negra no escopo global.",
  408. "description":""
  409. },
  410. "hostsFilesStats":{
  411. "message":"{{blockedHostnameCount}} hostnames bloqueadas distintas de:",
  412. "description":""
  413. },
  414. "hostsFilesPerFileStats":{
  415. "message":"{{used}} usado do total de {{total}}",
  416. "description":""
  417. },
  418. "hostsFilesApplyChanges":{
  419. "message":"Aplicar mudanças",
  420. "description":""
  421. },
  422. "hostsFilesAutoUpdatePrompt":{
  423. "message":"Auto-atualizar os arquivos hosts.",
  424. "description":""
  425. },
  426. "hostsFilesUpdateNow":{
  427. "message":"Atualizar agora",
  428. "description":""
  429. },
  430. "hostsFilesPurgeAll":{
  431. "message":"Limpar todos caches",
  432. "description":""
  433. },
  434. "hostsFilesExternalListsHint":{
  435. "message":"Uma URL por linha. Linhas pré-fixadas com &lsquo;#&rsquo; irão ser ignorados. URLs inválidas irão ser silenciosamente ignoradas.",
  436. "description":""
  437. },
  438. "hostsFilesExternalListsParse":{
  439. "message":"Analisar",
  440. "description":""
  441. },
  442. "hostsFilesExternalListPurge":{
  443. "message":"limpar cache",
  444. "description":""
  445. },
  446. "hostsFilesExternalListNew":{
  447. "message":"nova versão disponível",
  448. "description":""
  449. },
  450. "hostsFilesExternalListObsolete":{
  451. "message":"desatualizado",
  452. "description":""
  453. },
  454. "aboutChangelog":{
  455. "message":"<a href='https:\/\/github.com\/gorhill\/uMatrix\/releases'>Change log<\/a>",
  456. "description":""
  457. },
  458. "aboutStorageUsed":{
  459. "message":"Armazenamento usado: {{storageUsed}} bytes",
  460. "description":""
  461. },
  462. "aboutDoc":{
  463. "message":"<a href='https:\/\/github.com\/gorhill\/uMatrix\/wiki'>Documentation<\/a>",
  464. "description":""
  465. },
  466. "aboutPermissions":{
  467. "message":"<a href='https:\/\/github.com\/gorhill\/httpswitchboard\/wiki\/Permissions'>Permissions<\/a>",
  468. "description":""
  469. },
  470. "aboutCode":{
  471. "message":"Source code (GPLv3)",
  472. "description":""
  473. },
  474. "aboutIssues":{
  475. "message":"Bugs e problemas",
  476. "description":""
  477. },
  478. "aboutContributors":{
  479. "message":"Colaboradores",
  480. "description":"English: Contributors"
  481. },
  482. "aboutCodeContributors":{
  483. "message":"Código:",
  484. "description":""
  485. },
  486. "aboutIssueContributors":{
  487. "message":"Problemas:",
  488. "description":""
  489. },
  490. "aboutTranslationContributors":{
  491. "message":"Traduções:",
  492. "description":""
  493. },
  494. "aboutUserDataHeader":{
  495. "message":"Seus dados",
  496. "description":""
  497. },
  498. "aboutBackupButton":{
  499. "message":"Salvar em arquivo...",
  500. "description":""
  501. },
  502. "aboutBackupFilename":{
  503. "message":"meu-backup-umatrix.txt",
  504. "description":"default filename to use"
  505. },
  506. "aboutRestoreButton":{
  507. "message":"Restaurar do arquivo...",
  508. "description":""
  509. },
  510. "aboutRestoreConfirm":{
  511. "message":"Todas as suas configurações irão ser sobrescritas pelos dados salvos em {{time}}, e o µMatrix irá reiniciar.\n\nSubstituir todas as configurações existentes usando dados de backup?",
  512. "description":"Message asking user to confirm restore"
  513. },
  514. "aboutRestoreError":{
  515. "message":"Os dados não podem ser lidos ou são inválidos",
  516. "description":""
  517. },
  518. "aboutOr":{
  519. "message":"... ou ...",
  520. "description":"English: ... or ..."
  521. },
  522. "aboutResetButton":{
  523. "message":"Restaurar as configurações para o padrão",
  524. "description":"English: Reset to default settings"
  525. },
  526. "aboutResetConfirm":{
  527. "message":"Aviso! isso irá remover todas as suas configurações personalizadas. Você está certo que deseja continuar?",
  528. "description":"Message asking user to confirm reset"
  529. },
  530. "commandRevertAll":{
  531. "message":"Remover todas mudanças temporárias",
  532. "description":""
  533. },
  534. "commandWhitelistPageDomain":{
  535. "message":"Adicionar o domínio à lista branca temporariamente",
  536. "description":""
  537. },
  538. "commandWhitelistAll":{
  539. "message":"Adicionar tudo à lista branca temporariamente",
  540. "description":""
  541. },
  542. "commandOpenDashboard":{
  543. "message":"Abrir Painel",
  544. "description":""
  545. },
  546. "errorCantConnectTo":{
  547. "message":"Erro na rede: Não foi possível conectar ao {{url}}",
  548. "description":""
  549. }
  550. }